オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




民数記 3:4 - Japanese: 聖書 口語訳

ナダブとアビウとは、シナイの荒野において、異火を主の前にささげたので、主の前で死んだ。彼らには子供がなかった。そしてエレアザルとイタマルとが、父アロンの前で祭司の務をした。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

ナダブとアビウとは、シナイの荒野において、異火を主の前にささげたので、主の前で死んだ。彼らには子供がなかった。そしてエレアザルとイタマルとが、父アロンの前で祭司の務をした。

この章を参照

リビングバイブル

ところが、ナダブとアビフはシナイの荒野にいた時、幕屋で規定に反して香をたいたために死んでしまいました。二人には跡継ぎの子がいなかったので、アロンを助けて祭司の仕事をするのは、エルアザルとイタマルだけになりました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

ナダブとアビフはシナイの荒れ野にいたとき、規定に反した炭火を主の御前にささげて死を招いたが、彼らには子がなかった。エルアザルとイタマルは父アロンと共に祭司の務めをした。

この章を参照

聖書 口語訳

ナダブとアビウとは、シナイの荒野において、異火を主の前にささげたので、主の前で死んだ。彼らには子供がなかった。そしてエレアザルとイタマルとが、父アロンの前で祭司の務をした。

この章を参照



民数記 3:4
7 相互参照  

アロンの子孫の組は次のとおりである。すなわちアロンの子らはナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル。


また主のもとから火が出て、薫香を供える二百五十人をも焼きつくした。


これを祭司エレアザルにわたして、宿営の外にひき出させ、彼の前でこれをほふらせなければならない。


あなたはアロンとその子エレアザルを連れてホル山に登り、


ナダブとアビウは異火を主の前にささげた時に死んだ。


主はまたモーセに言われた、